Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

imati dojam da

См. также в других словарях:

  • dojam — dójam m <G dójma, N mn dójmovi> DEFINICIJA doživljaj izazvan neposrednim opažanjem nekog predmeta, prirode ili situacije [steći dojam; ostaviti dobar/loš dojam]; impresija, utisak ETIMOLOGIJA prasl. *dojьmъ do 1 + v. imati …   Hrvatski jezični portal

  • òsjećati — òsjeća|ti (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. ām (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje〉 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}osjetiti{{/ref}} 2. {{001f}}a. {{001f}}imati dojam [∼m da sam u pravu] b. {{001f}}smatrati, misliti [∼m da valja pregovarati] 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • osjećati — òsjećati (koga, što, se) nesvrš. <prez. ām (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. čuvstvovati ćutjeti, usp. osjetiti 2. a. imati dojam [osjećam da sam u pravu] b. smatrati, misliti [osjećam da valja pregovarati] 3. (se)… …   Hrvatski jezični portal

  • nemati — némati nesvrš. <prez. nȇmām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. (što, koga, čega) ne imati, ne posjedovati, ne biti vlasnik, ne raspolagati čime, ne moći doći do čega [nemati kuću/kuće a. ne posjedovati kuću kao nekretninu i… …   Hrvatski jezični portal

  • nȅšto — zam. neodr. 〈G nȅčeg(a)/nȅčesa zast., D L nȅčemu/nȅčem〉 1. {{001f}}u službi imenice označuje nepoznat uzrok, pojavu, predmet ili biće [∼ me boli] 2. {{001f}}u službi priloga: malen, neugledan, komadić [∼ kućice, razg.] 3. {{001f}}u službi… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nástup — m 1. {{001f}}snažan i nagao nailazak čega (bolesti, vojske, osjećaja itd.) 2. {{001f}}izlazak pred publiku u okviru kakve priredbe, programa itd. [imati ∼] 3. {{001f}}držanje, početni dojam u ophođenju s drugima [siguran ∼] 4. {{001f}}pov. (za… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • némati — nesvrš. 〈prez. nêmām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(što, koga, čega) ne imati, ne posjedovati, ne biti vlasnik, ne raspolagati čime, ne moći doći do čega [∼ kuću/kuće a. ne posjedovati kuću kao nekretninu i vrijednost b. biti bez… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ìmidž — m term. izgled i ponašanje prema publici, javnosti ili društvu u cjelini, slika ili dojam kao predodžba o kome [∼ zavodnika; imati dobar ∼] ✧ {{001f}}engl …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ùčinak — ùčin|ak m 〈G īnka, N mn īnci, G ākā〉 1. {{001f}}proizvod, rezultat (rada) 2. {{001f}}a. {{001f}}djelovanje, utjecaj [bez ∼ka; imati ∼ka] b. {{001f}}dojam, efekt ∆ {{001f}}plaćanje po ∼ku pov. način plaćanja u stalnom radnom odnosu prema obračunu… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nastup — nástup m DEFINICIJA 1. snažan i nagao nailazak čega (bolesti, vojske, osjećaja itd.) 2. izlazak pred publiku u okviru kakve priredbe, programa itd. [imati nastup] 3. držanje, početni dojam u ophođenju s drugima [siguran nastup] 4. pov. (za… …   Hrvatski jezični portal

  • nešto — nȅšto zam. DEFINICIJA neodr. <G nȅčeg (a)/nȅčesa zast., D L nȅčemu/nȅčem> 1. u službi imenice označuje nepoznat uzrok, pojavu, predmet ili biće [nešto me boli] 2. u službi priloga: malen, neugledan, komadić [nešto kućice, razg.] 3. u službi …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»